Maximillian Heth
Maximillian Heth

Maximillian Heth

contact for price

Industry
Sorry this pro can’t do your job, but we know other pros who can.
Introduction: I've studied Spanish since I was 14 years old and speak, read, and write it fluently. Having gained ample experience in online marketing, web design, and real estate, I also have industry-specific knowledge that I can tap into to ensure accurate translations. I enjoy translation because I enjoy learning other languages. Besides Spanish, I also speak German, Portuguese, and some French, and when I have ample time to do so, I frequently chat with friends from all over the world in those languages. I enjoy translation because it's not just about translating mere words but also the intended meaning behind those word, which can be difficult yet fulfilling at the same time.
Overview

Background checked

Payment methods

Ask this pro about their preferred payment method.

Reviews
5.0

2 reviews

5
100%
4
0%
3
0%
2
0%
1
0%


pro avatar
Tino V.
Nov 9, 2016
Thanks Max for helping me translate an old letter I found. Greatly appreciate how prompt and friendly you were. Will definitely come back if I ever need anything translated.
pro avatar
Brian M.
Nov 11, 2016
Maximillian Heth is as good as they get in the world of internet marketing. I am a professional SEO for Fortune 500 brands and his knowledge is superior to most you will deal with in the industry. Currently he is assisting me in the development of 2 new projects I am focused on at the moment. He is ethical, hard working. and goes beyond what is asked for. 5 stars for this man and the passion he has for the success in himself and others
Credentials
Background Check

Maximillian Heth

FAQs

  • What should the customer know about your pricing (e.g., discounts, fees)?

    I typically charge 6 cents a word for translation work.

  • What is your typical process for working with a new customer?

    I ask the customer whom the translation is for and what they're expecting to convey with the translation. Generally, I tend to translate in as close to the original tone as possible, but it helps to understand the context that the message is supposed to be delivered in.

  • What education and/or training do you have that relates to your work?

    I've been studying Spanish since I was 14 years old and have many years of practical experience speaking, reading, and writing the language.