English Into French Translations
English Into French Translations

English Into French Translations

contact for price

Sorry this pro can’t do your job, but we know other pros who can.
Introduction: For quality translations from English into French. English Into French Translations’ primary mission is to ensure that the translations we provide keep up with the meaning, the style, and the format of the original message, for a professional, accurate and reliable result. At English Into French Translations, we strive on making the French version as similar as possible from the English version, in both form and content, so our clients can provide their French-speaking audience with the same quality of message as they do their English-speaking customers. English Into French Translations' goal is that our translation works reach the level of authenticity of the source document. Whether you are a company or an individual, a student or a writer, English Into French Translations can help you. We translate essays, brochures, transcripts, calls and bids of tenders, manuals, charts, etc. Word, Powerpoint, audio and video recording, literary or technical languages, let English Into French Translations take care of it. English Into French Translations is located in Dallas, Texas (UTC/GMT-6 hours). Our hours are flexible, and we will deal with your translations from English into French anytime you need, wherever you are located.
Payment methods

Ask this pro about their preferred payment method.

Featured Projects

3 photos

Reviews
5.0

1 review

5
100%
4
0%
3
0%
2
0%
1
0%


pro avatar
Amy C.
Jun 23, 2011
Mireille is a pleasure to work with. She is accommodating and always works within my tight deadlines. She is professional and personable, and has a high regard for the integrity of her translations. I am very confident in her abilities and would recommend her services to anyone seeking a quality translation.

FAQs

  • What advice would you give a customer looking to hire a provider in your area of work?

    Make sure that, like me, your translator is non only a native speaker of the target language (French in my case), but that he or she is also highly educated in it and that he or she uses this language on a daily basis. Like me, your translator should obviously be fluent in the source language, highly educated in it and using it on a daily basis as well. Experience in a professional evironment other than the translation business will shape the work ethic. Years of practice in the translation field will guarantee a high quality work. Check for all of these!