Tell us what you need so we can bring you the right pros.
Receive quotes from pros who meet your needs.
Compare quotes, message pros, and hire when ready.
Browse these spanish translators with great ratings from Thumbtack customers in La Mirada.
My son has been learning Spanish from Nuria for about a year. Not only has she taught my son both reading and speaking skills, she has also instilled in him a love of the language and culture. We are impressed by her passion for teaching, enthusiasm, and infinite patience. She is a wonderful teacher and I would recommend her to anyone interested in learning Spanish.
Rudy has terrific technical writing skills. His writing skills are equally precise and accurate in English and Spanish. It was a pleasure to work with Rudy as he edited my work.
Has helped me through many years with her wonderful translating services! Highly recommend her!
Was a little concerned about starting Spanish after such a long period of not studying it, but the experience has been great. Marguerite is extremely knowlegable. She is very flexible with her time and genuinely want her students to fall in love with the Spanish language
I am a recent college grad looking for promising opportunities to start a new career or to work at home. I have extensive experience in verbatim transcription, editing, and proofreading, as well as academic and technical writing. In addition to these services, I am looking to build a portfolio of copywriting and content generation. Finally, I offer basic Engish-Spanish and Spanish-English translation. I just earned my BA in Spanish, so I'm looking to build my portfolio as a translator as well.
I specialize in translating all kinds of important documentation; business related and/or official documentation from English to Spanish and vice versa. I also write powerful presentations and promotional documents in Spanish capable to catch immediate attention from targeted markets with outmost grammar quality and professionalism. Communication is essential to any business, and the quality of it will determine the impact your business messages will make on your clients minds. Don't settle for less than excellence on any message you want to put out in the market place. Let your words reflect the high quality of the products or services you work so hard to provide your clients with. "Pricing is never an issue with my customers. My clients' goals always become mine. That's my formula and I always stick to it."
Translation rates start as low as $0.06 per word.
We provide translation, interpretation, court reporting and transcription services, and interpretation equipment rental. Our simultaneous interpreters are carefully selected to have the specialized knowledge needed for each event. We seek out interpreters who are not only familiar with your audience's dialect but who also understand the subject being interpreted. We have a rigid quality assurance process that has been developed to guarantee that every translation consistently meets our high standards.
I can translate full texts of all kinds, from business documents to school term papers and sales copy for websites. There's no project too small or complex. I look forward to assisting you and providing stellar service at competitive rates.
I am a certified Farsi interpreter for the American Red Cross and can also interpret business and legal documents or provide in-person interpreting service. I have a BS in business administration/finance and used to own my escrow and real estate/loan/insurance brokerage companies. For the past 2 years, I have been working with Interpreters Unlimited, Hannah Interpreting Service, and All Speak Interpreting, doing face-to-face interpreting for Medi-Cal, Social Security, medical and psychiatric appointments. I am licensed as a phlebotomist (CPT I), a hemodialysis tech and a pharmacy tech.
I am a student of literature and am passionate about what I do. Reading and writing for me are my life, not just a business.
I am able to translate any subject matter, including such services as proofreading, editing, marketing tools, legal documents, etc. I work mainly with e-documents. My price for services will be determined by availability and complexity of the project. Rates are on U.S. cents per word of the final computer word count of the finished translation or, according to the project, based on an hourly rate. Editing and proofreading rates are estimated by page or by the hour.
My name is Kei and I have lived in Japan for 11 years and the United States for 17 years. I have also graduated high school in the USA and bachelors from the top private university in Japan. I have worked professionally in both countries. 2 years working with the No.1 food service company in Japan and food broker companies in the USA. I can not just translate but add cultural nuances accurately with my experience. I also have over 5 years experience of writing sales copy for multiple food industry companies and their products translating so it will fit the market and what the customers are looking for. I can go over the project with you in Japanese or English on Skype too if you would like. Look forward to working with you!
We are an Orange County based English to Chinese or Chinese to English translation service provider specializing in technical translation in the field of mechanical engineering, material science, medicine and economics.
My Spanish language tutoring includes speaking, reading, and writing. I do translating from Spanish language to English too.
I am a Los Angeles-based translator. Translation services include offering professional English to Russian translation services, website localization, etc. I offer legal, financial, scientific, medical, literature, computer games and technical translations. When translating from Russian language to English, we take into account all the differences between British and American English. Among my clients are individuals, business corporations, international companies and government agencies.
I'm pretty new in this field but very ambitious. I work with an interpreter, who has many years of experience in this field and helps me to improve my knowledge.
I have worked in a translating business for over eight years. I have worked in the court rooms in the state of Oklahoma, and I have translated documents as well. I am now in California, wanting to serve my business to those who can use it.
I translate English to Arabic words for fun. I do mostly in casual Arabic and nothing longer than 200 words.
I am a native German and English speaker. I can speak both languages 100% accent free and offer spoken translation services (phone calls, in-person conversations, etc).
I go out of my way to make sure that the person that is hiring me to do work for them is happy with the outcome of the job. I believe in making the client happy with my work.